Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

We're trying to learn your language...

As some of you might've already spotted, we've 'localised'! What does that mean? Well, it means MOO is now available in more than one language. Since launch, MOO has shipped to countries all over the world, and little-by-little we've been learning, so we can speak to you in your own language too.

So far, MOO has been translated into French, Italian, Spanish and German. If your browser is already set for one of these languages, it should automatically appear in the language of your choice. If it's not, you can switch languages by clicking the links at the bottom of every page.

As I've already mentioned, we are still learning, so if you spot something a bit odd please do let us know. We might be a bit embarrassed, but we'll do what we can to fix it!

In the mean time - welcome everyone! Pull up a chair, and make yourself feel at home.


Eh oui, certains d'entre vous l'ont probablement déjà remarqué : nous avons procédé à la 'localisation' de notre site ! Qu'est-ce que ça veut dire ? Eh bien, maintenant MOO est disponible dans plusieurs langues. Depuis son lancement, MOO a expédié ses produits dans le monde entier et petit à petit, nous avons commencé à apprendre et désormais nous parlons votre langue.

A l'heure actuelle, MOO a été traduit en Français, Italien, Espagnol et Allemand. Si votre navigateur est déjà paramétré pour l'une de ces langues, le site devrait automatiquement s'afficher dans la langue de votre choix. Sinon, vous pouvez la sélectionner en cliquant sur l'un des liens en bas de chaque page.

Comme je l'ai déjà indiqué, nous continuons notre apprentissage alors si vous remarquez des trucs bizzares, n'hésitez pas à nous les signaler. Nous serons peut-être un peu gênés mais nous nous efforcerons de corriger cela !

D'ici là – bienvenue à tous ! Asseyez-vous et faites comme chez vous.


Wie einige vielleicht schon bemerkt haben, ist unsere Seite jetzt übersetzt! Was das heißt? Naja, das heißt, dass es MOO jetzt in mehreren Sprachen gibt. Seit unserem Launch hat MOO seine Produkte in alle Welt verschickt, und wir haben immer ein bisschen dazu gelernt. Also können wir jetzt auch in deiner Sprache kommunizieren.

Bisher wurde MOO.com ins Französische, Italienische, Spanische und Deutsche übersetzt. Wenn du deinen Browser bereits für eine dieser Sprachen eingestellt hast, solltest du die Seite automatisch in der Sprache deiner Wahl lesen können. Wenn nicht, kannst du mittels der Links am Ende jeder Seite die Sprache ändern.

Wie schon erwähnt lernen wir noch. Wenn dir also irgendetwas merkwürdig erscheinen sollte, lass es uns bitte wissen. Das wäre uns zwar ein bisschen peinlich, aber wir tun natürlich was wir können, um den Fehler zu beheben!

Derweil heißen wir alle herzlich willkommen! Schnapp' dir einen Stuhl und fühl' dich wie zu Hause.


Come alcuni avranno già notato, il nostro sito è stato "localizzato"! Ciò significa che MOO è ora disponibile in diverse lingue. A partire dall'inaugurazione del sito, MOO ha effettuato consegne in tutto il mondo e, poco a poco, ha imparato a parlare anche la tua lingua.

Finora, MOO è stato tradotto in francese, italiano, spagnolo e tedesco. Se il tuo browser è già impostato su una di queste lingue, il sito verrà automaticamente visualizzato nella lingua selezionata. In caso contrario, puoi cambiare la lingua facendo clic sui collegamenti visualizzati in fondo a ogni pagina.

Come abbiamo già detto, stiamo ancora perfezionando l'aspetto linguistico, quindi se trovi qualcosa di strano, ti preghiamo di segnalarcelo. Faremo tutto il possibile per risolvere il problema!

Nel frattempo, ti diamo un caloroso benvenuto! Qui ti sentirai come a casa tua.


Como algunos de vosotros ya habréis notado, ¡hemos "localizado" nuestro sitio web! ¿Qué significa esto? Pues significa que MOO ahora está disponible en varios idiomas. Desde que empezamos, MOO ha realizado envíos a países de todo el mundo y, poco a poco, hemos ido aprendiendo, por lo que ahora también podemos ofrecerte nuestro servicio en tu idioma.

Hasta ahora, MOO se ha traducido a los siguientes idiomas: francés, italiano, español y alemán. Si tu explorador ya está establecido para alguno de estos idiomas, debería mostrarte automáticamente el sitio web en el idioma de tu elección. Si no es así, puedes cambiar de idioma haciendo clic en los enlaces al final de cada página.

Como ya hemos mencionado, todavía estamos aprendiendo, por lo que si detectas algo raro, te agradeceríamos que nos lo comunicaras. Nos sacarás los colores, pero haremos lo posible por arreglarlo.

Entretanto, ¡bienvenidos a todos! Poneos cómodos en vuestras sillas y sentiros como en casa.


( 12 comments — Leave a comment )
8th May, 2008 15:05 (UTC)
When will you be localizing to American English? :)
8th May, 2008 16:28 (UTC)
oh shush, you! Ha :)
8th May, 2008 16:03 (UTC)
Comrad, where is Russian? :)
8th May, 2008 16:30 (UTC)
well, we are only learning... we'll get there soon. Maybe. Hopefully!
8th May, 2008 16:49 (UTC)
Well done Moo! The French translation is stellar, whoever did it, you should keep on staff ;) I rarely see that amount of constant quality in website translations.

Now, because I'm fussy I like to read my websites in the original English, is there any way - other than change my browser's settings - to specify that I don't want to be redirected to the localized version? Maybe a customer setting or something.

One tiny suggestion before I end this comment, on the Designers and Moo page, maybe you should avoid the use of svp. It's really odd to find the abbreviation instead of the full s'il vous plaît.
9th May, 2008 11:41 (UTC)
Thank you :)
If you'd like to switch languages, there are links at the bottom of every page - you can change back to English really easily.

Interesting point about the 'svp' - I'll raise it with our French speakers - thank you.
9th May, 2008 14:07 (UTC)
Thanks. I just tested the language switching and it seems to hold for more than a visit so far, perfect :D Just what I wished for ;)

Edit: I'm all of a sudden redirected to the spanish translation. I never did click on the spanish link, and my Firefox is localized as french speaking. It's rather weird.

Just letting you know.

Edited at 2008-05-09 15:57 (UTC)
10th May, 2008 09:05 (UTC)
hmm, that is weird. Will pass it on -thank you.
8th May, 2008 17:26 (UTC)
And still I get prices in US$ and not GBP, even though I am viewing the website from London, England and you are based in London...
9th May, 2008 11:45 (UTC)
Ah, sorry about that - sometimes, if you're behind a corporate firewall, we can't tell where you're from. You can change the currency yourself though, the product pages have the option to switch to Pounds, Euros, or Dollars.
8th May, 2008 23:07 (UTC)
Luckily for you guys, I speak English :D
11th May, 2008 05:15 (UTC)
That's very cool.
( 12 comments — Leave a comment )

Latest Month

September 2010


Powered by LiveJournal.com
Designed by Lilia Ahner